Being Selected[]
"Soitenly!" | |
Who the hell do you think I am? (Unused) |
Pre-Round Quotes[]
In the name of Lab 8, I will pulverize you! | |
The hero arrives at the last second. | |
Hey, this ain't the convention hall. | |
Whose eyes are those eyes? (vs. Peacock) | |
Wild schoolgirl appears! (vs. Filia) | |
A cat girl is fine too. (vs. Ms. Fortune) | |
A medical ninja? Believe it! (vs. Valentine) | |
I've read enough doujin to know where THIS is going. (vs. Double) (Removed in the June 26, 2023 update) | |
I...I hope Senpai will notice me. (vs. Big Band) | |
Is that a zombie? (vs. Squigly) | |
It's time to DUEL! (vs. Eliza) | |
Hair bunshin no jutsu? (vs. Fukua) | |
Pekipekipekidesuka? (vs. Beowulf) |
Combat[]
Desu! (s.LP) | |
Pochi! (s.LP) | |
Yare yare... (c.LP) | |
Burning!... (s.MP) | |
Shining!... (s.MP) | |
Jakigan! (c.MP) | |
Gabu! (j.MP) | |
Locked on! (s.HP) | |
Tiro! (s.HP) | |
Solar flare! (c.HP) | |
High Mega! (c.HP) | |
Bingo! (j.HP) | |
Blam! (j.HP) | |
Gum-gum! (s.LK) | |
Kuribo! (c.LK) | |
Nani sore! (s.MK) | |
Dorya! (s.MK) | |
Deleted! (c.MK) | |
Beeaam! (c.MK) | |
Boundaries! (j.MK) | |
Ochobo! (j.MK) | |
Overhead! (s.HK) | |
Zukko! (s.HK) | |
Lunch time! (c.HK) | |
Stylish! (c.HK) | |
Avery-kun! (j.HK) | |
I choose you! (j.HK) | |
Desudesudesudesu! (Throw) | |
Die die die die die UUUUGHH! (Throw) | |
Kiwami AAAHHH! (Bang!) | |
Composure! (Bang!) | |
Secret sword! (BANG!) | |
Zero style! (BANG!) | |
My own style! (BANG! BANG! BANG!) | |
Feel my art! (George's Day Out, Boxcar George, George at the Air Show) | |
Paint it red! (George's Day Out, Boxcar George, George at the Air Show) | |
Uguu... (Shadow of Impending Doom) | |
This is my hole! (The Hole Idea) | |
Desuno! (The Hole Idea) | |
Warp! (The Hole Idea) | |
Gokigenyo! (Hi Hi Birdie) | |
Get mad... Get mad! (Hi Hi Birdie) | |
Incinerate them! (Argus Agony) | |
The bird of Hermes is my name! (Argus Agony) | |
New Meridian is about to explode! (Lonesome Lenny) | |
Art is an EXPLOSION! (Lonesome Lenny) | |
MY LOVE, MY ANGER, AND ALL OF MY SORROW! (Goodfellas) | |
All according to keikaku. (Goodfellas) | |
Free hugs! (Air grab) | |
Glomp! (Air grab) | |
HENTAI! (Throw tech) | |
ECCHI! (Throw tech) | |
Pipiru-pi! (Outtake) | |
Kakki-n! (Outtake) | |
Blast off again! (Outtake) | |
GET OUT OF MY FANDOM! (Burst) | |
Yet I refuse! (Burst) | |
How lewd! (Ground shot) | |
Muda! (Ground shot) |
Switching/Tagging[]
Begin the killing time! (Switching in) | |
Lift off! (Switching in) | |
Ready? Go! (Switching in) | |
Junen Hayaindayo. (Switching out) | |
Withdraw coolly! (Swiching out) | |
The fun's yet to come! (Switching out) | |
Go Berserk! (Switching out) | |
Ben-Senpai! (Switching out with Big Band) | |
Sax-Deka! (Switching out with Big Band) | |
Neko-San! (Switching out with Ms. Fortune) | |
Fortune-San! (Switching out with Ms.Fortune) | |
Carol-Chan! (Switching out with Painwheel) | |
Kangohu-San! (Switching out with Valentine) | |
Robo neko! Robo neko! (Switching out with Robo Fortune) | |
Beowulf-Sensei! (Switching out Beowulf) | |
Cerebella-Chan! (Switching out with Cerebella) | |
Double-San! (switching out with Double) | |
Eliza-San! (Switching out with Eliza) | |
Filia-Chan! (Switching out with Filia) | |
Fukua-Chan! (Switching out with Fukua) | |
Parasoul-Hime! (Switching out with Parasoul) | |
Valentine-San! (Switching out with Valentine) | |
Squigly-Chan! (Switching out with Squigly) | |
Umbrella-Hime! (Switching out with Umbrella) |
Recovery[]
Madamada! (Ground recovery) | |
Itata... (Ground recovery) | |
Zettai! (Ground recovery) | |
Nani sore! (Ground recovery) | |
Musn't run. (Ground recovery) | |
Hurry, hurry! (Opponent recovery) | |
Anta baka? (Opponent recovery) | |
Daijoubu? (Opponent recovery) |
Win[]
If we fight again, I'll show you my true power! (vs. Cerebella) | |
Another heaven coin closer to redemption! (vs. Double) | |
I am the true warrior of justice! (vs. Parasoul) | |
I like your taste in cosplay. (vs. Peacock) | |
Don't be so quick to throw away your life. (vs. Painwheel) | |
Sit, boy. Sit! (vs. Beowulf) | |
With hair that spiky, you can become a main character. (vs. Filia) | |
You're already dead! (vs. Squigly) | |
That could've done with a little less fan service. (vs. Valentine) | |
Did I just catch a Phantom Thief? (vs. Ms. Fortune) | |
You're gonna carry that weight. (vs. Big Band) | |
I only used 1% of my true power! (vs. Eliza) | |
You might need a few more bunshins to beat me. (vs. Fukua) | |
I'll call ya when I want some pepperoni. (vs. Robo-Fortune) | |
Not like we're friends or anything... baka. (vs. Marie) |
Loss[]
Abeshi... | |
You menace... | |
I feel sick... | |
This feeling... | |
I regret nothing... | |
Sonna bakana... |
Trivia[]
- Her quote against Double was removed likely due to the allusion of hentai despite Peacock being canonically underage.
References[]
- "This is my hole!" is a line from The Enigma of Amigara Fault by Junji Ito, a short manga about mysterious holes appearing at Amigara mountain.
- "I choose you!", "Blast off again!", and "Wild schoolgirl appears!" references the Pokémon anime.
- "Kiwami AAAHHH!", "Composure!", "Secret Sword!" and "Zero Style!" are references to a Japanese Internet meme "Futae No Kiwami".
- "I...I hope Senpai will notice me" is a reference to a catchphrase born from romance anime and manga in general, used to internally express admiration for or desire for attention from one's "senpai", or senior.
- "Pekipekipekidesuka?" is taken from the lyrics of Wrestler Kaiken (レスラー会見) in the Japanese version of Rhythm Heaven Fever.
- "You're already dead" is the signature phrase of Kenshiro from Fist of the North Star.
- "Abesshi", is another reference to Fist of the North Star, that is a combination of "aaaaaa!" and the Japanese onomatopoeia for getting punched in the face "besshi".
- "Tiro" is an italian word which means "shoot", and it may be taken from "Tiro Finale", a finishing move of Mami Tomoe in Puella Magi Madoka Magica.
- "Sax-Deka”(サックス刑事) is Big Band's nickname which has been used among Japanese Skullgirls fans since before he became playable.
- "Pipiru-pi" is taken from the chant "Pipiru-piru-piru-pipiru-pi" recited by Dokuro-chan in Bludgeoning Angel Dokuro-Chan.
- "All according to keikaku" is a reference to a meme from Death Note, where a subtitled version says, "Just according to keikaku", while at the top reads, "(Translator's note: "keikaku" means "plan")" to add hilarity.
- Another potential reference to Death Note is found with the line "Deleted!", where a scene features the new owner of the Death Note, Teru Mikami writing down names and exclaiming "Delete! Delete! DELETE!".
- "Is that a zombie?" is a paraphrased reference to the title of the anime, Is This A Zombie?.
- "Nani sore" is a reference to a notable line said by Nonon Jakuzure from Kill la Kill that translates to "What does that mean?".
- This is likely a nod to how the voice actress of Peacock, Sarah Anne Williams, also portrayed the English voice of Nonon.
- "Sonna bakana" roughly translates to "this cannot be", a popular catch phrase of many villains.
- "Art is an EXPLOSION!" is a signature phrase said by Deidara from Naruto.
- "Believe it!" is the signature phrase of Naruto Uzumaki from Naruto.
- "Hair bunshin no jutsu?" is a reference to the Kage Bunshin no Jutsu, or the Shadow Clone Jutsu from Naruto.
- "Believe it!" is the signature phrase of Naruto Uzumaki from Naruto.
- "In the name of Lab 8, I will pulverize you!" is a re-imagining from "In the name of the moon, I shall punish you!", a famous quote taken from Sailor Moon.
- "Gum-gum!" is a quote taken from Monkey D. Luffy, a titular character from One Piece.
- "It's time to DUEL!" is a very popular quote from Yu-Gi-Oh!.
- "Kuribo" is a Japanese translation for Goomba from the Super Mario franchise, meaning "chestnut".
- "I'll call ya when I want some pepperoni." is a restructured quote from "Who do you call when you want some pepperoni?" from the Samurai Pizza Cats intro.
- "A cat girl is fine too." is a reference to the quote "A Cat is Fine too..." from the doujinshi That's Why I Assault Ren.
- "I've read enough Doujin to know where THIS is going." is a reference to the popular catchphrase "I've Seen Enough Hentai to Know Where This is Going".
- "Not like we're friends or anything... baka." is a reference to tsundere-type characters in anime and manga.
- "Sit, boy. Sit!" is a reference to InuYasha.
- "Did I just catch a Phantom Thief?" is a reference to Persona 5, a game involving a group of thieves going into "Palaces" to steal people's hearts.
- "Another heaven coin closer to redemption!" is a reference to Panty & Stocking with Garterbelt.
- The bird of Hermes is my name!" is a reference to the Hellsing OVA. "The bird of Hermes is my name eating my wings to make me tame."
- "Withdraw coolly" is a reference to Robert E.O. Speedwagon's phrase "Speedwagon withdraws coolly" in JoJo's Bizarre Adventure.
- "Yet I refuse!" is a reference to a quote by Rohan Kishibe from JoJo's Bizarre Adventure
- “Kakki-n” is a reference to Mamimi Samejima from Fooly Cooly (FLCL).
- "Lunch Time" is a reference to Haruhara Haruko from Fooly Cooly (FLCL). She first says "Lunch Time" in the first episode, and in the final episode shouts "Launch Time" in a very similar fashion.
- "Shining", "Burning", and "MY LOVE, MY ANGER, AND ALL OF MY SORROW! " are references to the anime Mobile Fighter G Gundam, specifically three finishing moves of the protagonist: Shining Finger, Shining Finger Sword (Specifically a speech done before properly utilizing the move), and Erupting Burning Finger (Bakunetsu God Finger in Japan).
- "You're gonna carry that weight" is a quote taken from Cowboy Bebop
Quotes
|
---|
Characters |
Playable Fighters |
Filia • Cerebella • Peacock • Parasoul • Ms. Fortune • Painwheel • Valentine • Double Squigly • Big Band • Fukua • Eliza • Beowulf • Robo-Fortune • Annie • Umbrella • Black Dahlia • Marie |
Other |
Announcer |
Voice packs |
Playable Fighters |
Anime Peacock • Salty Parasoul • Valley Girl Painwheel • Politician Double • Saxploitation Big Band • Skullgirl Umbrella • Good Granny Black Dahlia • Goth Marie |
Other |
Real Soviet Announcer • Female Announcer • Dazed Announcer |
Skullgirls voice cast |